Немного психологии
или
Однажды, двадцать лет спустя
Умные дяденьки-психоаналитики придумали интересный психологический ход, помогающий конфликтующим людям понять друг друга. Суть его в том, что спорщики меняются местами и разыгрывают роли друг друга - это помогает им понять, какого они друг о друге мнения. Но дело не в этом, а в том, что мы в n-ный раз перечитывали четвертого поттера, и нам пришла в голову одна мысля. Итак, однажды, двадцать лет спустя...
* * *
Шел неспокойный 20** год. Школа колдовства Хогвартс задыхалась в кольце врагов. Молодой учитель по защите от сил зла, погрузившись в глубокие раздумья, спешил по коридору. Странной формы вертикальная морщинка - а может, это был старый шрам - пересекала нахмуренный лоб. Немытые черные пряди падали на лицо, роба выглядела несвежей. "С тех пор, как меня назначили деканом, совершенно не остается времени на себя. Дамблдор обещал разыскать старые учебные планы Люпина, но программу для Хаффлпаффа придется дорабатывать своими силами, - думал Гарри Поттер (а это был именно он). - Не успел вернуться с трансильванской конференции, как нате - нужно нестись в Хогсмед за новыми образцами горескопов-сногсшибателей. Мечта о горячей ванне кажется все более несбыточной - по крайней мере, в этом году..."
Внезапно раздумья Гарри были прерваны воплями, донесшимися из классной комнаты неподалеку. Он затаил дыхание и подкрался посмотреть, что происходит.
В классе друг напротив друга, с палочками наизготовку, стояли два третьекурсника: Шон Уизли, сын лучших друзей профессора, и Акроманто Малфой, отпрыск его заклятого школьного врага. Судя по всему, они только что выстрелили друг в друга заклинаниями, но промахнулись. Возле Шона медленно оседала на пол его подруга Ремина Люпин, на глазах покрывавшаяся зелеными фурункулами, а за спиной у Акроманто перепуганный Питер Снейп, племянник учителя по зельеделию, судорожно прижимал руки к лицу. Но это не помешало Гарри заметить, что нос Питера - и без того немаленький - рос с ужасающей скоростью. По мере того, как он удлинялся, дойдя сначала до нижней губы, потом до подбородка, Питер всё больше и больше становился похожа на слона - он в панике схватился за нос и издал потрясенный вопль.
- И что это здесь за шум? - вкрадчиво произнес Гарри.
Гриффиндорцы заговорили хором. Гарри указал худым пальцем на Уизли и сказал: "Объясните".
- Малфой напал на меня, сэр...
- Мы атаковали друг друга одновременно! - вскричал Акроманто.
- ...он попал в Ремину - взгляните...
Гарри изучил физиономию Ремины, сейчас более всего уместную в качестве иллюстрации к книге про ядовитые грибы.
- В больницу, - спокойно распорядился Гарри.
- А Уизли попал в Питера! - вмешался Акроманто. - Смотрите!
Он заставил Питера показать Гарри нос - тот, как мог, прятал его руками, хотя от этого было мало толку: нос уже дорос до воротника. Близнецы Лонгботтомы согнулись пополам в немом хохоте, за спиной у Гарри показывая на Питера пальцами.
Гарри с неприязнью оглядел Питера, до боли похожего на дядюшку, затем, сдерживая поползшие вверх уголки рта, процедил сквозь зубы:
- Не вижу разницы.
Юный Снейп со всхлипом взвизгнул. Глаза его наполнились слезами, он развернулся на каблуках и бросился прочь, быстро пробежал по коридору и скрылся из виду. Гарри знал, что его поведение не подобает учителю, но тем не менее почувствовал странное удовлетворение, глядя на засверкавшие по коридору пятки Снейпа.
Очень удачно, что Акроманто и его друг Краббе Джуниор начали кричать на Гарри одновременно; удачно, что эхо их голосов гулко разносилось по каменному коридору, поскольку весь этот звон помешал Гарри расслышать, какими именно словами его называют. Суть он, однако, уловил.
- А теперь давайте разберёмся, - произнёс он наишелковейшим из голосов. Радость отмщения распирала его изнутри. - Минус пятьдесят баллов со "Слизерина". Малфою и Снейпу - взыскание. И быстро на урок, а то получите взысканий на целую неделю.
У Акроманто звенело в ушах. Несправедливость произошедшего возмущала его, ему хотелось разорвать Гарри на тысячу мерзких кусочков. Он ринулся на профессора.
- Полагаю, еще неделя в обществе мистера Филча охладит ваш пыл, Малфой, - с удовлетворением произнес Гарри, стараясь придать своему голосу холодность. Внезапно давнее воспоминание омрачило его лицо. - Ты так похож на своего ужасного отца, Малфой - тот тоже был надменным мерзавцем, ни во что не ставящим школьные правила.
Акроманто побагровел.
- Не смейте оскорблять моего отца! - выкрикнул он. - Вы не знали его! Он был несправедливо обвинен - он всего лишь защищал своих друзей!
- Да уж, двенадцать лет в Азкабане пошли ему на пользу, - усмехнулся Гарри. - Никогда не забуду, как мы подловили Драко в тот самый момент, когда он встречался с Упивающимися смертью. Он заслужил тюрьму.
- Как вы смеете! - задохнулся Акроманто. - Вы не стоите кончика его ногтя!
- Еще пятьдесят баллов со Слизерина, - Гарри начал выходить из себя. - Ты веришь всей той лапше, которую вешает тебе на уши директор - не понимаю, почему он относится к тебе с таким снисхождением.
- Я видел ваши воспоминания!!! - взорвался Акроманто. - Вы и ваша компания жестоко избили моего отца только за то, что он позволил себе высказать правду вам в лицо!
- Ты слишком самоуверен, чтобы понять, что твой отец был подлым слизняком, - кровь прилила к лицу Гарри. - Критика просто отскакивает от тебя...
- Вы меня не убедите! - терпение Акроманто лопнуло окончательно. - Я верю Краббе и Гойлу, они знали отца лучше вас! Вы, предвзятый, грязный...
- Поступай как знаешь, - перебил его Гарри, стараясь взять себя в руки. - Но если ты снова попадешь в очередную передрягу, я посмотрю, как ты будешь из нее выкручиваться... Увидимся на уроке, Малфой, - с ненавистью бросил Гарри и зашагал прочь по коридору.
* * *
Прониклись? ;) А теперь откройте любую книгу про козявку-со-шрамом, включите старую добрую автозамену и замените "Снейп" на "Гарри", а "Гарри" - на какую-нибудь неприятную личность (при использовании Акроманто ссылка на авторские права обязательна). Перечитайте то, что получилось, и проверьте, как изменилось ваше отношение к профессору. Если вы все еще думаете, что Снейп - мерзавец, мы идем к вам!
С кувалдой - разбивать ваше жестокое сердце
А проникшимся тяжелым положением профессора зельеделия советуем пойти перечитать главу "Худшее воспоминание Снейпа" - обрыдаетесь...