Гарри Поттер и у...
(надпись на билетах)
Вообще-то, все высказывают свое мнение по поводу третьего фильма на форуме, но мы обладаем достаточной наглостью, чтобы выложить свои мысли на главной странице. Чтоб несогласным было удобнее плевать ;) Как всегда, не можем удержаться от цитирования комментариев соседей по кинотеатру. С них и начнем.
Во время трейлера к "Спайдермену" услышали забавную фразу: "А-а-а... Это этот... Спидор-мен!"
О фильме в целом - нам понравилось. Первые две коламбусовские части "Поттера" были классическими, выдержанными и преисполненными английского юмора. "Узник Азкабана" оказался более рваным, но как продолжение академической поттерианы - очень даже ничего. Конечно, ужасный минус фильма - это то, что нам так и не объяснили, кто такие Мародеры в целом и каждый мародер по отдельности ;) Но вот то, что фильм без книги понять непросто - это уже, извините, со второго фильма началось. А если в пиратском переводе смотреть - так и с первого...
Фильм несколько испорчен озвучкой (чего стоят только придыхающий Рон, шамкающий Блэк и не всегда адекватный Гарри). И сменой актеров! Профессор Флитвик пропал - зато появился какой-то учитель пения, создавший хор мальчиков и девочек с лягушками-переростками. Кстати, одна девочка в первом ряду нам очень напомнила нашу знакомую - панну Вилу ;) Толстую Тетю сменили вовсе зазря. А фраза про то, что "она уже третий год поет"! Была Важная Полная Дама, а стала какая-то Толстая Сбрендившая Тетка. К тому же, появился какой-то подозрительный субчик, который в большинстве сцен подменил своей субтильной внешностью колоритного Краббе. Еще, как нам показалось, сменили и Дина Томаса.
Зато очень-очень-очень понравился саундтрек!!! Даже Фреду - а уж это явно свидетельствует о неординарности музыки ;) Особенно его колбасило от гру-у-устной промародерской темы.
Хотя фильм сделан явно в лучших традициях роулинговского и куароновского черного юмора, некоторые вещи нас удивляют и поныне. Пыжиковая шапка Малфоя нам сегодня приснилась ;) А видели бутылку водки на столике купе у Люпин? Она даже помутнела, как классическая водка на морозе. Добрый Дамблдор, похлопывающий Рона по больной ноге, затмил даже Гарри, который попросил не убивать Петтигрю: "Нет. Мы отведем его в Хогвартс... И отдадим дементорам". Петтигрю, кстати, половину фильма звучал как "Педигрю". Кормом для собак, очевидно, его прозвал добрый Джеймс - тот самый, который советовал Блэку навсегда остаться псинкой. Эту шутку мы заценили и даже честно отсмеяли ;)
Очень увлекся пан режиссер проходами через стекло и зеркала. "Матрица" форевер. Хотя явная аллюзия на сцену столкновения фур во второй "Матрице" в исполнении Грандулета нам очень понравилась.
"Матрицу", кстати, неожиданно напомнили дементоры. Мы всё боялись, как бы они не получились секонд-хендом из назгулов, но они оказались совершенно своеобразно гадкими. Мало того, что дементоры летали (?), они проделывали это совсем как спруты из "Матрицы". Особенно удался режиссеру отлет дементоров в теплые азкабанские края ;)
Четким и динамичным получился урок с вризраком. Мы возлюбили Люпина за джаз ;) А как Снейп откинул ножку, прежде чем превратится в Ронового паука... На этом уроке мы, кстати, впервые рассмотрели Парватти Патил. Очень красивая мисс.
Замечательно, что когда впервые на экране появились близнецы, знакомая Фреда сказала: "Какие вы тут красивые!" После чего Фред испытал состояние, близкое к раздвоению личности и шизофрении.
В самом начале был замечательный вид на детскую площадку с раскачивающимися качелями. Нам, много раз вычитывавшим разные варианты перевода первой главы пятой книги, эти качели особенно дороги.
А еще сзади нас сидела девочка лет пяти. Очень веселая девочка ;) Когда Гарри ушел из дому, в небе была видна тетушка Мардж. Девочка не преминула обрадоваться: "А! То она, дура, улетает!".
Эта же девочка вставила пять копеек и в диалог Хагрида с троицей. Хагрид кидает "блинчики" в воду и жалуется, Рон говорит: "Они тебя не уволят!", а девочка отвечает: "Ну да. Он же в воде!" Не полезут же они, действительно, в воду его увольнять... Девочка еще много откалывала фразочек, но мы просто всех не помним. Точно можем сказать, что она так волновалась за Клювокрыла в конце, что достала ползала вопросом: "А как же Клювокрыл?" Папа, кстати, у девочки пофигист.
Мы за эту девочку очень переживали, когда стало темно и страшно и она попросила: "Пап, у тебя есть какая-нибудь маленькая мобилочка или фонарик, чтоб посветить?"
Особо хотим отметить режиссерские странности. Какой, спрашивается, проектор у Снейпа? Почему Хедвига у Дурслеев по ночам сидит в клетке? При возврате во времени реплики персонажей не совсем совпадают. Кувшин, который разбила Гермиона камешком в домике Хагрида, в разных эпизодах бьется по-разному. Том из "Дырявого котла" оказался дядюшкой Фестером Квазимоды. На квиддиче кого-то подпалили. Гарри навернулся с высоты просто неописуемой. Что такое "Люмос Максима" и почему нельзя просто "Люмос"? Почему "Ридикулюс" сопровождается распальцовкой? В какую такую мадам Росмерту влюблен Рон? Почему Миссис Норрис, будучи на руках у Филча, впадает в ступор и не шевелится (вспоминаем собачку шамана из "Миллион лет до нашей эры")? Почему в конце урока Люпина у Гарри шрам с другой стороны - или это как будто в зеркале?
Отдельно можно бы поговорить о страшных намеках. Например, о фразе Люпина: "Гарри, ты действительно этого хочешь?.." О выражении "грызетесь, как старые супруги" по отношению к Сириусу и Люпину. О двух отъездах камер вниз: когда Гарри просит Снейпа "опустить палочку" и когда троица стоит, обнявшись при виде казни гиппогрифа. Но сайт у нас неслэшный, так что говорить об этом мы не будем ;)
Кстати, о моменте казни гиппогрифа. Рона кусает крыса, он ругается. И тут мы понимаем, зачем господа росмэновцы мучили нас крысой Коростой. Во фразе Рона: "Укусила Короста!" - после "укусила" очень хочется поставить запятую.
Выяснилось также, что правы были украинские переводчики, изобревшие "Воинственную Вербу", а не всякие разновидности Ивы: весной на этом забавнейшем персонаже появились "котики". Странно кстати, что весной, чье наступление подтвердили и подснежники, и Ива, и почки на елках, у Хагрида полон огород тыквы - уже сорванной, но еще с зелеными листьями. И вороны! Вороны не только создают антураж, но и дерутся. Как тут не вспомнить Хичкока, тем более что музыка в этом эпизоде была как раз в его стиле.
Хедвига занималсь своим любимым делом - летала из сезона в сезон. Удачную находку Коламбуса решили не терять.
Классный момент, когда Гермиона накидывает Времяворот на Гарри, он тянется полапать ценную вещь, а Гермиона весьма четко бьет Гарри по руке. Такой звучный ляп!
А еще мы заценили Чудовищную книгу, гиппогрифа и сцену в ночном коридоре. Там все фразы гениальны. А на реплику портрета Распутина "Погаси свет!" половине зала, смотревшей недавно "Миллион лет до нашей эры", хотелось вяло откликнуться "Пошел ты!" ;)
Из страшных догадок за весь фильм нас поразили всего две: о Люпине с Лили и о Дамблдоре. То есть нам вдруг стало ясно, что Люпин Лили любил, а вот касаемо Дамблдора все еще страшнее. Он выдал себя разговором о времени. Теперь мы понимаем, почему он такой умный: он все время отматывает Времяворот и все-все-все хорошо переделывает. И все считают его мудрым и непогрешимым.
Трелани нам понравилась, как, кстати, и Люпин. Про последнего вообще отдельный разговор. Когда вышел трейлер, мы вместе со всеми плевались на непохожего усатого Люпина. Но в фильме он нас очаровал ;) По раздавшемуся в зале иканию подозреваем, что только нас...
Блэк тоже оказался достоверным типом. С веселым (как показалось Джорджу) ужасом (как показалось Фреду) отметили, что у Блэка цинга. И зубы кривоваты. Джордж высказал предположение, что дементоры узников еще и метелят в своем Азкабане. А Фред - что он спер бигуди у Фаджа. Не с первого просмотра трейлера до нас дошло, что Блэк неспроста крутится на плакатах - это он показывается в профиль и анфас - классика розыскной полиграфии ;)
В общем, мы пришли к выводу, что идея менять режиссера нам нравится, а менять актеров - нет. КАМОН БИТЬ РОЖУ КЛОВЗУ!!!!!!!!!