Переписка
Прим. авт.: фик представляют собой переписку между профессорами и студентами Сами-Знаете-Какой-Школы.
Дорогой Северус!
Спешу Вас обрадовать. Вы, Гилдерой Локхарт, проф. МакГонагалл, мадам Хуч и, на всякий случай, мадам Помфри оправляетесь на практику по маггловедению с 4 курсом в Лондон. Портал будет готов в пятницу, в 8 утра.
![]()
Ваш, Альбус.
Дорогой Альбус!
Я Вас ненавижу.
![]()
Обрадованный, Северус.
Дорогой Альбус!
А нельзя ли оставить в замке Уизли и Джордана?
![]()
Ваша, Хуч.
Добрейшая мадам Хуч!
А нельзя ли руководству школы отдохнуть от них чуть-чуть?
![]()
Альбус Дамблдор, вообще-то, директор.
Профессор Дамблдор!
А мне-то туда зачем?
![]()
Ваша Поппи.
Поппи!
Ты чего?
![]()
Альбус.
Дорогая Поппи!
Я совершенно случайно узнал, что вы готовите чудодейственный лосьон от прыщей. Как насчёт продать мне его за, скажем, автограф?
![]()
Локхарт.
Гилдерой!
В Вашем возрасте прыщей не бывает. А вот крем от морщин и впрямь захвачу.
![]()
Мадам Помфри, вообще-то.
Мадам Хуч!
Дорогая, не забудь крем для загара и купальную шапочку.
![]()
Твоя Минерва.
Минерва!
Предлагаю взять силки и клетку. И побольше.
![]()
Мадам Хуч.
Минерва, Северус, Гилдерой, Поппи, мадам Хуч!
Напоминаю – палочки мы оставляем в Хогвартсе!
![]()
Пока ещё директор, Дамблдор.
Альбус!
Мы на месте. То есть где-то в Лондоне. Осталось найти гостиницу – 1 шт, Уизли – 2 шт., Джордана – 1 шт.
![]()
Утонувший в восторгах, Северус.
P.S.: А может, не стоит искать Уизли?
Северус!
Я нашла гостиницу. Мы с мадам Хуч и мадам Помфри идём в номер 1041, Вы с Локхартом – в номер 764.
![]()
Минерва
Я ненавижу Вас, Минерва.
![]()
Угадайте, кто.
P.S.: Он развесил по стенам постеры! Свои!
Северус!
Как ты смотришь на то, чтобы сводить детей в зоопарк? Это такое место, где магглы держат животных.
![]()
Мадам Хуч.
Мадам Хуч!
Мне абсолютно пофигу, где их терять.
А может, подарим этому… зоопурку Локхарта?
![]()
Северус.
Дорогая Минерва!
А можно, я заночую у вас? На коврике. В ванной. Одеяло и подушку я принесу.
![]()
Весь в отчаянии, Северус.
Дорогой Северус!
Отвечаю за Минерву. Мы разрешим тебе поспать у нас, если ты помоешься. Сухим и грязным не приходи.
![]()
Любящая чистоту, Помфри.
Уизли!
Я начислю Гриффиндору 100 баллов, если вы заберёте отсюда Локхарта.
![]()
Проф. Снейп.
Глубокоуважаемый проф. Снейп!
150 баллов и усы африканской жабы. И мы согласны.
![]()
Уизли, оба.
Уизли!
Это называется шантаж. Вы сволочи, рыжие, жестокие сволочи. Забирайте Локхарта и 150 баллов.
![]()
Весь в бешенстве, но куда деваться, Снейп.
Проф. Снейп!!!
А усы жабы?!!
![]()
Уизли.
Уизли!
200 баллов и без усов. Усы не дам. Самому нужны.
![]()
Проф. Снейп.
Вагоноуважаемый глубокоуважатый проф.Снейп!
Уговорили. Только что нам делать с Локхартом?
![]()
В недоумении, Уизли.
P.S.: Забейте. Подарим девчонкам.
Альбус!
У нас всё отлично! Воду в аквапарке превратили в огневиски, Локхарт не выходит из чулана, охотницы Гриффиндора тихо сидят у двери чулана, Снейпа помыли.
![]()
Радостная, Минерва.
Мадам Хуч!
А можно переночевать у вас ещё разок, а?
Мне повсюду мерещится Уизли. Который, не разобрал.
![]()
Сходящий с ума, Снейп.
Проф. МакГонаггал!
Убедительно просим Вас забрать Уизли – обоих – из полицейского участка, и Джордана – с крыши полицейского участка. А также вернуть Забини в его нормальное состояние (а то у нас никак не получается отскрести его со стены полицейского участка).
Ах да, чуть не забыла – Снейпа надо снять с дерева.
![]()
С тревогой, Анжелина Джонсон.
Проф. МакГонаггал!
Просим оставить нас в полицейском участке! Где ещё можно так хорошо изучить маггловедение, как не здесь?
![]()
Восхищённые, Уизли.
Поппи!
Сними меня с дерева! Ветка сейчас сломается!
![]()
Падающий Снейп.
МакГонаггал, твою мать!
Где ты шляешься?!! Я же знаю, что ты взяла палочку! Приди сними меня отсюда!!!
![]()
Снейп.
Проф. Снейп!
Вы так милы с этого ракурса! Даже милее Забини в баночке! Мы сейчас позовём Криви, он Вас сфотографирует.
![]()
Счастливые до одурения, Уизли.
Громовещатель
УИЗЛИ!!
ГДЕ, ЧЁРТ ВОЗЬМИ, ПОЛИЦЕЙСКИЙ УЧАСТОК?!!
![]()
Проф. МакГонаггал.
Проф. МакГонаггал!
Ничего не знаем, мы вообще ни при чём. На него Снейп упал.
![]()
Уизли.
Альбус!
Нам хорошо, мы в чудесном белом здании. Красивое такое название – «Пси-хуш-ка». Привет Шляпе! Целую!
![]()
Твоя-твоя, Минерва.
Проф. Дамблдор!
Мы перевели старушку через забор. То есть помогли МакГонаггал вернуться в гостиницу, хоть она и сопротивлялась. Сколько баллов Гриффиндору?
![]()
Уизли и Джордан.
Фред!
Верни меня в номер! Мне не нравится в стиральной машине!
![]()
Кэти Бэлл.
Упс, прости, Кэти!
Мы Снейпа помыть хотели.
![]()
Фред.
Уизли!
Я уже чистый! Ха!
![]()
Снейп, чистый.
Фред!
Я что, похожа на Снейпа?!!
![]()
Кэти.
P.S.: Сними меня с бельевой верёвки! Я уже высохла!
Уизли!
Я что, похож на Кэти Бэлл?!
![]()
Снейп.