п о и с к :
  




Самая ужасная ведьма

Глава 1

Ведьмовская академия мисс Кекль стояла на верхушке высокой горы посреди соснового леса. Ее мрачные серые стены и башни напоминали скорее тюрьму, чем школу. Временами можно было увидеть учениц на метлах, летучими мышами шныряющих над стенами спортивной площадки - но обычно академию наполовину окутывал туман и с подножья горы здание вообще было сложно заметить.

Все в школе было овеяно тьмой и тайной. Здесь были длинные узкие коридоры и винтовые лестницы - и, конечно, сами девочки, одетые в черные сарафаны, черные чулки, подбитые гвоздями черные ботинки, серые рубашки и черно-серые галстуки. Даже летние платья были в черно-серую клетку. Единственными яркими пятнами были пояса - своего цвета у каждого колледжа - и школьные значки с черной кошкой, сидящей на желтом месяце. Для особых случаев - вроде вручения подарков на Хэллоуин - имелась другая форма: длинная мантия и высокая остроконечная шляпа, но они тоже были черными и особого разнообразия не вносили.


В школе существовало так много правил, что невозможно было сделать хоть что-то, чтобы тебя за это не отчитали - а контрольные и экзамены, казалось, проводились каждую неделю.

Милдред Хаббл училась в первом классе школы. Она была из тех, кто вечно попадает в переделки. Нет, вообще-то Милдред не собиралась нарушать правила и выводить из себя учителей: это происходило само собой всюду, где бы она ни появилась. Можно было ставить на то, что Милдред наденет шляпу задом наперед или оставит шнурки волочиться по полу. Она не могла пройти по коридору без того, чтобы кто-нибудь не накричал на нее; а уж выводить строчки или сидеть взаперти, отбывая наказание, ей доводилось чуть ли не каждую ночь - хотя, сказать по правде, там и без запрета пойти было некуда. Несмотря на это, у Милдред было много друзей - пусть они и старались держаться подальше на уроках зельеделия, - а лучшая подруга Мод поддерживала ее даже в тех проделках, от которых волосы вставали дыбом. Вместе они смотрелись забавно: высокая худощавая Милдред с длинными косичками, которые она часто рассеянно жевала (за что ей тоже нередко попадало) и низенькая полненькая Мод в круглых очках и с двумя торчащими хвостиками.

В первый школьный день каждой девочке выдавали метлу и учили летать на ней - а это занимало немало времени, ведь летать на метле не так легко, как кажется. В середине первого семестра каждая ученица получала в подарок черного котенка, которого нужно было научить держаться на метле. На самом деле в котятах не было никакой надобности: они были просто данью традиции. В некоторых школах вручают совят - но это всего лишь дело вкуса. Директриса мисс Кекль была очень привержена традициям. Она не верила во всю эту новомодную чушь и воспитывала юных ведьмочек в духе следования обычаям, привитым ей в молодые годы. В конце первого класса каждая ученица получала "Общую книгу заклинаний", том трюхдюймовой толщины в черном кожаном переплете. В эту книгу никто даже не заглядывал, потому что у всех учениц были издания в бумажной обложке для чтения в классе, - это была очередная дань традиции. Не считая ежегодной раздачи подарков, в школе не проходило никаких церемоний вручений до конца последнего, пятого класса, когда почти всех учениц награждали Высшим Ведьмовским Аттестатом. Было похоже на то, что Милдред это не грозит. Всего через два дня после поступления в школу она помяла шляпу и сломала метлу. Милдред склеила ее и обмотала липкой лентой, так что метла сохранила способность летать. Правда, теперь на ней красовалась безобразная повязка, и время от времени метла переставала повиноваться.


История начинается в середине первого семестра, в ночь перед вручением котят...

Почти наступила полночь, и школа погрузилась во тьму - вся, кроме узкого окошка, едва освещенного мерцанием свечи. Это была комната Милдред. Хозяйка сидела на кровати в черно-серой полосатой пижаме и поминутно клевала носом; Мод, одетая в серую фланелевую ночную рубашку, свернулась клубочком в уголке, кутаясь в черную шерстяную шаль. У каждой ученицы была такая скромная комната: с гардеробом, железной кроватью, столом, стулом и узкой щелью окна, напоминавшей бойницу старинного замка. Вдоль голых стен тянулся ряд крючков, на которых висели вышивки с выдержками из "Книги заклинаний", а днем еще и летучие мыши. В комнате у Милдред жили три летучих мышки, три маленьких дружелюбных пушистых комочка. Милдред очень любила животных и не могла дождаться дня, когда у нее наконец-то будет собственный котенок. Все были в восторге от предстоящей церемонии: весь вечер девочки гладили свои лучшие мантии и расправляли вмятины на лучших шляпах. Мод была слишком возбуждена, чтобы заснуть, поэтому она проскользнула в комнату Милдред, чтобы обсудить все с подругой.


- Как ты назовешь своего, Мод? - сонно спросила Милдред.

- Полночь, - ответила Мод. - По-моему, впечатляюще.

- Я ужасно переживаю, - призналась Милдред, пожевывая кончик косички. - Я точно что-нибудь натворю - наступлю ему на хвост... или он выпрыгнет в окно от одного моего вида. Что-то обязательно пойдет наперекосяк.

- Не глупи, - возразила Мод. - Ты находишь с животными общий язык. И потом, как ты можешь наступить ему на хвост, если он даже не будет на полу? Мисс Кекль отдаст его тебе в руки - вот и все. Так что не о чем волноваться.

Прежде чем Милдред успела ответить, дверь с треском распахнулась - там стояла мисс Хардбрум, их классная руководительница, одетая в черный халат. Это была высокая жуткого вида женщина с резкими чертами лица и черными волосами, стянутыми в такой тугой пучок, что ее лоб выглядел немного растянутым. В руке она сжимала фонарь.

- Поздновато для бодрствования, да, девочки? - мерзким голосом осведомилась она.

Девочки, прыгнувшие друг другу в объятия, когда распахнулась дверь, отодвинулись и опустили глаза.

- Конечно, если мы не хотим принимать участие в завтрашнем вручении, мы поступаем в точности так, как надо, - ледяным тоном продолжила мисс Хардбрум.

- Да, мисс Хардбрум, - ответили девочки с несчастным видом.

Мисс Хардбрум выразительно посмотрела на свечу и унеслась, предварительно выставив Мод в коридор.



Милдред поспешно задула свечку и нырнула под одеяло, но заснуть так и не смогла. Она слышала, как ухают совы за окном и где-то скрипит на ветру незакрытая дверь. Если честно, Милдред боялась темноты - только никому не говорите. И правда, кто из вас слышал о ведьме, которая боится темноты?


Глава 2

Вручение должно было состояться в Большом Зале, огромном каменном помещении с рядами деревянных лавок. В одном из концов зала находилась приподнятая площадка, а на стенах были развешаны портреты. Там успела собраться вся школа, и мисс Кекль с мисс Хардбрум уже стояли за столом на площадке. На столе стояла большая плетеная корзина, из которой доносились мяуканье и писк.

Для начала все хором спели школьную песню, которая звучала приблизительно так:

К цели прямо, прямо к цели
Метлы гордо нас несут,
В небе лунном пролетели -
Только тени там и тут.

Ни денька мы не пропустим,
Лишь старанье даст успех:
Булькают котлы приятно,
Наши чары лучше всех.

С песней в сердце варим зелья,
Трудимся к плечу плечом.
И о школьных днях веселых
Вспомним с гордостью потом.

Это была одна из обычных школьных песен, полная гордости, веселья и стремления. Милдред еще ни разу не варила зелье с песней в сердце и никогда не неслась не метле с гордостью - она обычно была слишком занята тем, чтобы делать все правильно!

Как бы то ни было, когда они прогудели последний куплет, мисс Кекль позвонила в маленький серебряный колокольчик, лежавший на столе, и девочки выстроились друг за другом, чтобы получить котят. Милдред была последней, и когда подошла ее очередь, мисс Кекль вытащила из корзинки не гладкого черного котенка, как у всех, а нечто маленькое и полосатое, с белыми лапками и мехом, выглядевшее так, как будто его всю ночь трепало бурей.

- У нас закончились черненькие, - объяснила мисс Кекль с милой усмешкой.

Мисс Хардбрум тоже улыбнулась, только гадко.

После церемонии все бросились разглядывать котенка Милдред.

- Я думаю, Х.Б. приложила к этому руку, - мрачно сказала Мод. (Х.Б. было прозвище, которое они дали мисс Хардбрум.)

- Надо признать, он выглядит слегка бестолковым, правда? - сказал Милдред, почесывая полосатую мордочку. - Но яна самом деле я не имею ничего против. Надо только придумать ругое имя - я собиралась назвать его Угольком. Давайте возьмем котят во двор и поглядим, хорошо ли они держатся на метлах.

Во дворе собрались все ведьмы-первоклассницы: они пытались уговорить своих озадаченых котят сесть на метлу. Некоторые уже крепко вцепились когтями в прутья, а один котенок, принадлежавший весьма самодовольной юной ведьмочке по имени Этель, сидел прямо и вылизывал лапки, словно он всю свою жизнь летал на метлах!

Как я уже говорила, летать на метле - дело не из легких. Сначала вы приказываете метле зависнуть, и она зависает над землей. Затем вы садитесь на нее, резко отталкиваетесь и взлетаете. Уже в воздухе вы можете делать с метлой практически все, говоря ей "Вправо! Влево! Стоп! Немного вниз!" и так далее. Трудность заключается в балансировании: если вы отклоняетесь в одну сторону чуть дальше, чем следует, вы легко теряете равновесие и либо падаете, либо оказываетесь вверх ногами, и тогда вам остается только висеть с задранной юбкой до тех пор, пока подруга не придет вам на выручку.

Милдред несколько недель только и делала, что падала и врезалась во что-нибудь, пока не научилась действительно хорошо владеть метлой. Было похоже, что с ее котенком та же история. Когда она посадила его на краешек метлы, он просто свалился, даже не пытаясь удержаться. После многих попыток Милдред подняла котенка и встряхнула его.

- Слушай! - сказал она сурово. - Думаю, я назову тебя Бестолочью. Ты даже не пытаешся удержаться. У всех остальных все в порядке - посмотри на своих друзей.

Котенок грустно поглядел на нее и лизнул ее в нос своим шершавым язычком.

- Ладно уж, - сказала Милдред, смягчаясь. - На самом деле я не сержусь. Давай попробуем еще раз.

Она снова посадила котенка на метлу, и он опять с нее шлепнулся.

Мод везло больше. Ее котенок висел на помеле вверх ногами.

- Замечательно, - смеялась Мод. - Это только начало.

- А от моего никакой пользы, - вздохнула Милдред. Она отдыхала, сидя на метле.

- Не бери в голову, - сказала Мод, - подумай, как им, наверное, тяжело висеть на когтях.

В голове у Милдред промелькнула идея и девочка скрылась в школе, оставив котенка гонять листок по двору. Метла все еще висела в воздухе. Милдред вернулась с рюкзаком, повесила его на конец метлы и упаковала туда котенка. Изумленная кошачья мордочка выглядывала из сумки, в то время как Милдред в восторге кружила над двором.

- Смотри, Мод! - крикнула она с десятифутовой высоты.

- Так нечестно! - возмутилась Мод, глядя на рюкзак.

Милдред прилетела обратно и, смеясь, приземлилась.

- Не думаю, что Х.Б. одобрит такое, - с сомнением сказала Мод.



- Совершенно верно, Мод, - произнес ледяной голос у них за спиной. - Милочка, полагаю, с рулем и седлом было бы еще удобнее.

Милдред покраснела.

- Простите, мисс Хардбрум, - пролепетала она. - Мой котенок... он не может удержать равновесия, поэтому ... я подумала... может быть...

Ее язык заплетался под жутким каменным взглядом. Милдред сняла рюкзак с метлы и высадила сбитого с толку котенка на землю.

- Девочки, - мисс Хардбрум хлопнула в ладоши. - Напоминаю вам, что завтра утром у нас контрольная по зельеделию. На этом все.

Сказав так, она исчезла - в буквальном смысле.

- Как бы мне хотелось, чтобы она так не делала, - прошептала Мод, глядя на место, где стояла их классная руководительница. - Никогда точно не знаешь, здесь она или уже нет.

- Именно так, Мод, - послышался голос мисс Хардбрум из ниоткуда.

Мод поперхнулась и поспешила к котенку.

Глава 3

Помните, я говорила вам про одну юную ведьму по имени Этель, которой удалось обучить своего котенка с первой попытки? Этель была из тех счастливчиков, у которых все выходит, как надо. Она всегда была первой ученицей, ее заклинания всегда работали, и мисс Хардбрум никогда не делала ей ледяных замечаний. Поэтому Этель частенько вела себя заносчиво по отношению к остальным девочкам.

Она как раз была в воздухе во время столкновения Милдред и мисс Хардбрум и теперь не могла удержаться от злорадствования по этому поводу.

- Я думаю, мисс Кекль дала тебе этого кота специально, - презрительно усмехнулась Этель. - Вы друг друга стоите.

- Потише, - сказала Милдред, стараясь сдерживаться. - В любом случае это неплохой кот. В конце концов он выучится.

- Так же, как и ты? - продолжала Этель. - Не ты ли на прошлой неделе врезалась в мусорные баки?

- Послушай, Этель, - сказала Милдред, - ты бы лучше успокоилась, потому что если ты не замолчишь, я...

- Ну?

- Я превращу тебя в лягушку - хотя и не хочу этого делать.

Этель хрюкнула от смеха.

- Это действительно забавно! - воскликнула она. - Ты не знаешь даже начальных заклинаний, не говоря уже о таких, как это.

Милдред покраснела и выглядела несчастной.

- Ну, давай! - взывала Этель. - Давай, раз ты такая умная. Преврати меня в лягушку! Я жду.

Так случилось, что Милдред как раз имела представление об этом заклинании (она читала о нем в библиотеке). Тотчас же все столпились вокруг, ожидая, что случится, а Этель продолжала насмехаться. Это становилось невыносимым.

Милдред шепотом пробормотала заклинание - и Этель исчезла. На ее месте стояла маленькая розово-серая свинка.

Вскрики и возгласы наполнили воздух.

- О, нет!

- Ох, и разозлится же она!

- Ты это сделала, Милдред!

Милдред была в ужасе.

- О, Этель, - сказала она, - Извини, но ты сама просила об этом.

Свинка выглядела взбешенной.

- Ты чудовище, Милдред Хаббл! - прохрюкала она. - Преврати меня обратно!

В этот момент во дворе неожиданно появилась мисс Хардбрум.

- Где Этель Хэллоу? - спросила она. - Мисс Бэт хочет поговорить с ней о дополнительных занятиях по пению.

Пронзительный взгляд мисс Хардбрум упал на маленькую свинку, которая тихо похрюкивала возле ее ног.

- Что это животное делает во дворе? - холодно спросила она.

Все посмотрели на Милдред.

- Я... давайте оставим ее, мисс Хардбрум, - нерешительно сказала Милдред.

- Ты можешь разве что выпустить ее обратно, - ответила мисс Хардбрум.

- Ох, я не могу этого сделать! - задохнулась несчастная Милдред. - В смысле, ну... э-э... Можно мне сделать ее своим домашним животным?

- Я полагаю, у тебя достаточно проблем с собой и этим котенком, не хватает только свиньи, - ответила мисс Хардбрум, пристально посмотрев на полосатого котенка, трущегося у ног Милдред. - Достаточно с этим! Итак, где Этель?

Милдред наклонилась.

- Этель, милая, - умоляюще прошептала она на ухо свинке. - Не могла бы ты уйти, когда я тебе скажу? Пожалуйста, Этель. Я превращу тебя обратно сразу после этого.

Упрашивать людей вроде Этель не имеет смысла. Это только дает им почувствовать свою силу. - Я не хочу идти! - завопила свинка. - Мисс Хардбрум, я Этель! Милдред Хаббл превратила меня в свинью!

Ничто никогда не удивляло мисс Хардбрум. Даже эта поразительная новость заставила ее лишь приподнять изогнутую бровь.



- Что ж, Милдред, - сказала она, - я рада узнать, что ты научилась хоть чему-то с тех пор, как попала сюда. И все же, как ты, наверное, знаешь, в правиле номер семь, параграф два Кодекса Ведьм говорится, что не принято практиковать подобные трюки на своих одноклассниках. Изволь немедленно обратить заклинание.

- Боюсь, я не знаю, как, - тихо призналась Милдред.

Мисс Хардбрум молча пялилась на нее в течение нескольких секунд.

- Тогда тебе лучше пойти и посмотреть в библиотеке, - сказала она безразлично. - Возьми Этель с собой, и по пути спустись и объясни мисс Бэт, почему Этель задержится.

Милдред взяла своего котенка и поспешила внутрь. Свинья последовала за ней. К счастью, мисс Бэт не оказалось в своей комнате, но в библиотеке дело обстояло гораздо хуже. Этель нарочно громко хрюкала, и каждый пялился так, что у Милдред забегали мурашки.

- Давай поторапливайся! - простонала свинья.

- Прекрати! - сказала Милдред, поспешно вытаскивая толстый сборник заклинаний. - Между прочим, это ты виновата. Ты сама просила меня сделать это. Не вижу причин для жалоб.

- Я говорила "в лягушку", а не "в свинью", - ответила Этель уничтожающе. - Ты даже этого не можешь сделать правильно.

Милдред проигнорировала хрюканье Этель и продолжала рыться в книгах. Полчаса ушло на то, чтобы найти нужное заклинание, и вскоре Этель снова стала противною собою. Люди в библиотеке были совершенно озадачены внезапным превращением свиньи в разъяренную Этель.

- Ну, не сердись, Этель, - мягко сказала Милдред, - помни: "В библиотеке должно быть тихо".

И она умчалась в коридор.



- Это было ужасно, не так ли, Кот? - спросила она котенка, свернувшегося клубком у нее за пазухой. - Пойдем-ка я отнесу тебя в свою комнату и отправлюсь готовиться к контрольной по зельям. Только не дразни летучих мышей, хорошо?

Глава 4

Утром перед контрольной, гуськом заходя в класс зельеделия, все девочки надеялись про себя, что им попадется хороший вопрос - все, кроме Этель: она-то всегда все знала и не беспокоилась о таких мелочах.

- Поторопливайтесь, девочки! По двое возле котла! - рявкнула мисс Хардбрум. - Сегодня мы будем варить смехотворное зелье. Без учебников - Милдред, немедленно убери книжку! Работайте молча, а когда закончите, попробуйте то, что у вас получилось, чтобы убедиться, что все сделано верно. Можете приступать.

Милдред, само собой, работала в паре с Мод. Увы, ни одна из них не помнила точного состава зелья.

- Мне что-то такое помнится, - прошептала Мод. - Очень смутно.

Она начала разбирать ингредиенты, лежащие на столе.

Когда девочки высыпали все это в котел, кипящая жидкость приобрела ярко-розовый цвет. Милдред с сомнением поглядела на зелье.

- Я уверена, что оно должно получиться зеленым, - пробормотала она. - Точно, мы забыли добавить горсть ряски, собранной в полночь.

- Ты уверена? - спросила Мод.

- Ну да... - не очень уверенно кивнула Милдред.

- Точно уверена? Ты ведь помнишь, что было в прошлый раз.

- Я почти уверена, - убежденно сказала Милдред. - В любом случае, на каждый стол положили горсть ряски. Понятно, что мы должны добавить и ее тоже.

- Ну хорошо, - сдалась Мод. - Давай. Думаю, ряска уже не повредит.

Милдред схватила ряску и бросила в котел. Девочки несколько минут помешивали зелье, пока оно не стало темно-зеленым.

- Жуткий цвет, - заметила Мод.

- Готовы, девочки? - мисс Хардбрум постучала по столу. - Вы должны были закончить еще несколько минут назад. Смехотворное зелье должно готовиться быстро в случае необходимости.

Милдред встала на цыпочки, чтобы разглядеть, какого цвета вышло зелье у Этель, все еще возившейся у соседнего котла. Ужасно, но оно было ярко-розовым.

- О нет, - пробормотала Милдред, чувствуя внезапную слабость. - Интересно, что мы сварили?

Мисс Хардбрум снова постучала по столу.

- А теперь попробуйте зелье, - приказала она. - Понемногу, пожалуйста. Нам не нужны истерики.

Все ученицы набрали немного зелья в специальную ложечку и отпили по чуть-чуть. В классе послышалось хихиканье - а Этель с подругой, у которых зелье получилось лучше всех, хохотали до слез. Не смеялись только Милдред и Мод.

- О нет, - произнесла Мод. - Я как-то странно себя чувствую. Почему мы не смеемся, Мил?

- Не хочу тебя расстраивать, - призналась Милдред, - но мне кажется, что...

Но прежде чем она успела договорить, обе девочки исчезли.

- Котел номер два! - окрикнула мисс Хардбрум. - Похоже, вы сварили не то зелье.



- Это я виновата, - сказал голос Милдред из пустоты за котлом.

- Кто бы сомневался, - угрюмо заметила мисс Хардбрум. - Вам лучше посидеть смирно, пока действие зелья не закончится. А потом, Милдред, я бы посоветовала тебе прогуляться до кабинета мисс Кекль. Объяснишь, почему я отправила тебя к ней.

К тому времени, как ведьмочки начали проявляться, в классе уже никого не осталось. Проявление тянулось очень медленно: сначала появилась голова, а потом уже постепенно все остальное.

- Извини, - сказала голова Милдред.

- Да ладно, - ответила голова Мод. - Ты только подумай подольше в следующий раз, хорошо? У нас сначала все получалось правильно.

- Извини, - снова пробормотала Милдред. Вдруг она рассмеялась. - Слушай, Мод, твоя голова, болтающаяся в воздухе, выглядит уморительно!

Обе засмеялись и через минуту уже снова были лучшими подругами.

- Пойду-ка я к старушке Кекль, - сказала Милдред, когда девочки полностью проявились.

- Я провожу тебя до двери, - вызвалась Мод.

Мисс Кекль была низенькой и очень полной ведьмой с короткими седыми волосами. Свои зеленые очки в роговой оправе мисс Кекль сдвигала на лоб, когда они были не нужны. Рассеянная и мягкосердечная директриса была полной противоположностью мисс Хардбрум. Девочки ни капельки ее не боялись, в то время как мисс Хардбрум могла уничтожить любую из них одним-единственным словом. У мисс Кекль были другие методы. Она всегда была рада видеть учениц у себя и очень расстраивалась, когда их присылали учителя - как это обычно происходило с Милдред.

Милдред постучала в дверь кабинета, надеясь, что мисс Кекль там нет. Она была.

- Входите, - пригласил знакомый голос изнутри.

Милдред открыла дверь и вошла. Мисс Кекль, нацепив на нос очки, склонилась над огромным журналом. Заметив Милдред, она подняла глаза и посмотрела на девочку поверх очков.

- А, Милдред, - приветливо произнесла она. - Посиди здесь немножко, пока я закончу заполнять журнал.

Милдред притворила дверь и села возле стола. "Лучше бы она не была так рада меня видеть", - подумала она.

Мисс Кекль захлопнула журнал и сдвинула очки на лоб.

- Итак, Милдред, что я могу для тебя сделать?

Милдред перекрестила пальцы.

- По правде говоря, мисс Кекль, - медленно начала она, - мисс Хардбрум послала меня к вам, потому что я снова сварила не то зелье.

Улыбка сошла с лица директрисы. Мисс Кекль вздохнула - казалось, что она глубоко разочарована. Милдред почувствовала себя ростом в дюйм.

- Знаешь, Милдред, - устало проговорила мисс Кекль, - мне уже нечего сказать тебе. Неделю за неделей тебя присылают сюда все учителя по очереди, а мои слова, кажется, влетают в одно твое ухо и вылетают в другое. Ты никогда не получишь Высший Ведьмовской Аттестат, если будешь продолжать в том же духе. Похоже на то, что ты - самая ужасная ведьма во всей школе. Если где-то что-то стряслось, ты почти всегда оказываешься в этом замешана, и это не так-то хорошо, милая моя. Что ты можешь сказать в свое оправдание на этот раз?

- Я правда не знаю, мисс Кекль, - робко произнесла Милдред. - Все, что я делаю, само идет наперекосяк. Я не специально, честно.



- Но это ведь не оправдание, да, милая? - заметила мисс Кекль. - Все остальные как-то ухитряются не поднимать бучу на каждом шагу. Ты должна собраться, Милдред. Я бы не хотела больше слышать о твоем дурном поведении. Ты меня понимаешь?

- Да, мисс Кекль, - сказала Милдред самым виноватым голосом, на который только была способна.

- Ну что ж, беги, - разрешила директриса. - И помни, что я тебе сказала.

Мод ждала в коридоре, сгорая от любопытства.

- Она такая хорошая, - поделилась Милдред. - Просто сказала мне то же, что и обычно. Она терпеть не может читать морали. Я постараюсь вести себя получше. Ладно, пошли потренируем котят держаться на метле.

Глава 5

На следующее утро мисс Хардбрум быстро вошла в класс. Вид у нее был задумчивый. Она была в новом платье в серо-черную полоску с большой брошью на плече.

- Доброе утро, девочки, - поздоровалась мисс Хардбрум. Ее голос звучал не так резко, как обычно.

- Доброе утро, мисс Хардбрум, - хором ответили ученицы.

Классная руководительница разложила книги на столе и оглядела класс.

- Я должна вам кое-что сообщить, девочки, - начала она. - С одной стороны, это меня радует, но с другой подает некоторый повод для беспокойства, - мисс Хардбрум бросила резкий взгляд на Милдред. - Как вам известно, через две недели состоится празднование Хэллоуина. Как обычно, в этот день ученицы должны представить свою школу. В этом году выбор пал на наш класс.



Девочки в восхищении открыли рты.

- Разумеется, - продолжала мисс Хардбрум, - это большая честь, но и ответственность тоже, ведь Академия мисс Кекль имеет очень высокую репутацию, которую мы не должны испортить. В прошлом году третий класс показал пьесу, которая была очень высоко оценена. Я думаю, в этом году мы можем продемонстрировать парад на метлах. Вам придется много практиковаться, так как некоторые из вас до сих пор толком не умеют летать. Но я уверена, что нам удастся интересное представление. Или у кого-то есть иные предложения?

Она обвела девочек пронизывающим взглядом. Те вжались в стулья и не пытались возражать - даже если у кого-то и возникла такая мысль.

- Великолепно, - удовлетворенно произнесла мисс Хардбрум. - Значит, решено. Мы покажем парад на метлах. Пойдемте во двор - начнем тренировку прямо сейчас. Принесите метлы и сразу же спускайтесь. Через две минуты я жду вас внизу.

С этими словами она исчезла.

Девочки радостно выкатились из класса и помчались по коридорам в свои комнаты за метлами. Винтовая лестница загудела от топота подбитых гвоздями башмаков, когда девочки сбегали во двор, где их уже ждала мисс Хардбрум.

- Прежде всего нужно сделать пробный полет, - приказала она. - Распределитесь по парам и облетите вокруг школы.

Девочки взлетели в воздух стройными парами, но во время полета порядок нарушился.

- Неплохо, девочки, - одобрила мисс Хардбрум, когда они выстроились перед ней. - Милдред, тебе не слишком-то удаются повороты, но в остальном вы смотрелись довольно хорошо. А теперь я расскажу, что делать дальше. Сначала постройтесь в линию и поднимайтесь и опускайтесь по очереди. Это достаточно просто. Потом сформируйте клин - такой, каким летают дикие гуси. После этого спикируйте вниз и резко разверните метлу у самой земли. Это сложнее всего.

Милдред и Мод обменялись перепуганными взглядами.

- И в конце соберитесь в круг, так чтобы древко задней метлы касалось помела передней. Вопросы есть? Нет? Отлично, тогда начнем.

Продолжение следует

Фред и Джордж & Перси


Главная ::  Комната Рона ::  Комната Джинни ::  Комната Близнецов ::  Комната Перси ::  Кухня ::  Чердачок ::  Ролевушка ::  Гостиная ::  Чат ::  ЧаВо ::  Ссылки     

Hosted by uCoz